Japanese Sake Cups Turn Into The Night Sky When You Fill Them Up | Bored Panda
Woah ! Carrément plus originaux que les verres à saké habituels (qui ont le même effet d’optique, mais qui affichent une femme à poil dedans) !
Woah ! Carrément plus originaux que les verres à saké habituels (qui ont le même effet d’optique, mais qui affichent une femme à poil dedans) !
C’est triste, mais c’est surtout le symptôme d’un autre problème…
Et si mettre les personnes âgés en prison et les criminels en maison de retraite serait la solution ?
Les personnes âgés seraient surveillés, auront de la bouffe saine et un toit gratuitement, et les criminels pourriraient dans leur merde faute de personnel en bouffant des trucs pas bon faute de moyen, le tout en payant 2 000 € par mois.
Pas mal pour un film d'animation vieux de 20 ans.
J’aime ce blog : tous les jours un nouveau mot en japonais.
Aujourd’hui, 四月 (shigatsu). Totalement approprié pour aujourd’hui premier avril puisque :
–四 (« shi ») signifie « quatre » ;
–月 (« getsu ») signifie « mois ».
Soit le 4e mois [de l’année] : avril.
日、月、火、水、木、金、土 mean "sun, moon, fire, water, wood, gold and earth" respectively.
J’aime comment les jours de la semaine en jap réfèrent au soleil, là lune, le feu, l’eau, le bois, l’or et la terre.
En français, les jours correspondent plutôt aux astres : soleil, lune, mars, mercure, jupiter, vénus, saturne. Les deux dernières planètes n’apparaissent pas parce qu’elles n’étaient pas connues des anciens (elles furent découvertes bien après).
Dans les autres langues, Lundi et Dimanche sont généralement aussi dédié à la Lune et au Soleil (Monday, Sunday (eng), Maandag, Zondag (NL)…).
De façon assez remarquable, les japonais utilisent également la semaine de 7 jours et Lundi et Dimanche sont également dédiés à la Lune et au Soleil (alors que le reste du système est totalement différent). Je n’ai pas été voir si l’occident avait influencé le Japon pour ça, ou inversement.
Si ce n’est pas le cas, ça montre que l’humain aime observer le ciel ;).
Ouch.
Tiens, marrant : si ici on espace les nombres tous les milliers (tous les 10³), en japonais c’est tous les 10 000 (10⁴).
500 000 devient alors 50 dix-milliers (go jyuu man) :
15 290 407
1529 0407
1529 万 0407
1000 + 500 + 20 + 9 万 + 400 + 7
sen | go hyaku | ni juu | kyuu | man | yon hyaku | nana
Une page avec les kanas japonais.
Je les ai imprimé et encadré chez moi :).
Un peu wtf, mais le fond reste intéressant.
Darwin-Award. Desu.
:(