English Dubbed - image - 500x1698px

Déjà, la traduction du nom « Green » en « Blue », c’est peut-être historique mais pas brillant : ici, ça avait son importance.

Quant au reste, c’est lamentable, comme toujours.
Sûrement une association féministe qui s’est plaint de l’expression « raison de fillette » et l’a fait transformer en « stupide raison ».

Après tout, il manquait plus que ça : on a déjà la ligue de défense des animaux, les anti-nazis, les lobbys LGBT, les groupes qui voulaient faire taire les bruits concernant la grippe aviaire, les lobbys noirs, les groupes anti-armes, les ligues de protection des enfants et diverses sectes religieuses (coucou Fabienne !) qui ont attaqué Pokémon et ont fait changer/retirer des trucs.

Ah c’est sûr : pokémon c’est un truc de racistes-nazis-terroristes-satanistes-homophobes… Sûrement pour ça pour laquelle j’aime autant ça >_<.